In sostanza, quello che abbiamo qui è probabilmente il sequel di "Una scomoda verità", in circa due minuti, che porta alla luce un punto interessante riguardo ai giochi.
So basically, what we're getting here is the sequel to "AnInconvenient Truth, " in about two minutes, and that actually bringsup an interesting point about games.
Ma per quanto ti appassioni devi sempre vedere il primo per capire e apprezzare il sequel.
But no matter how much you love The Godfather, Part II, you still have to see the original... to understand and appreciate the sequel, don't ya?
Infatti, se hai qualche animale libero per il sequel mi piacerebbe farne parte.
In fact, if you have any open animals in the sequel I'd love to be involved.
Vuoi fare il sequel de "Tre giorni del Condor"?
You want to do a Three Days of the Condor sequel?
Tra un mese potresti fare il sequel di "Nove settimane e mezzo" e nessuno noterebbe la differenza.
You could do the sequel to "9 1/2 Weeks" in a month and nobody would know the difference.
Cioe', e' come il sequel della tua verginita'.
I mean, it's like your virginity: The sequel. (laughs)
Grazie. Non ho avuto modo di vedere il sequel.
I haven't got a chance to see the sequel yet.
Beh, è il sequel di High School Musical 1 e 2
You know, the sequel to HSM1 and 2.
Forse la moglie del Comandante Davis vuol fare il sequel.
Maybe Commander Davis' wife is going for a sequel.
Perche', per poter avere qualcosa da scrivere per il sequel?
Why, so you can have something to write about for the sequel?
Il sequel del fenomeno di grande successo, che ha preso il mondo dalla tempesta!
1 Free The sequel to the smash hit phenomenon that took the world by storm!
Dovro' smettere di girare il sequel di "40 anni vergine".
I'm gonna have to put the brakes on that 40-Year-Old-Virgin sequel.
Oh, Dio, spero che sia la fine e non il sequel.
Lord, I hope this is the end and not the sequel.
Finche' lavorerai con "Distintivo, il Sequel", dovro' diventare un'altra persona.
As long as you're working with "Suit the Sequel, " I have to become a new man.
Falcon, ci vediamo quando finisco di scrivere il sequel.
Falcon, I'll see you when I finish the script for the sequel.
Abbiamo girato il sequel come se non ci fossimo mai lasciati.
Babe, we got a really great view of the Strip.
Mio padre mi chiese di fare il sequel de "La citta' ", per terminare cio' che aveva iniziato e per fare chiarezza sui McCreedy.
My daddy asked me to make a sequel to Town, to finish the story he started and to set the record straight about the McCreedys.
Ehi, io... io gli ho scritto una lettera perche' ho questa fantastica idea per il sequel.
Hey, I, uh-- I wrote him a letter because I have this brilliant idea of a sequel. - Mm.
E' il sequel di quel film orribile che avevo fatto su un gorilla assassino.
It's a sequel to that awful killer gorilla movie I was in.
Sembra il sequel de "Il guerriero della strada".
Sounds like a "Road Warrior" sequel.
Insomma... dopo questo, il sequel di Frozen si basera' sulle mie parti femminili.
I mean, after that, they could film the sequel to Frozen on my lady parts.
Credo che questo sia il sequel.
I think this is the sequel.
Il sequel di 13 giorni in un inferno con più armi ed esplosivi.
HTML: 13 Days After The sequel to 13 Days in Hell with more weapons and explosives.
Se metti in giro la voce che questo e' un bel film, ti faremo dirigere il sequel.
If you put the word out that this movie is good, We'll let you direct the sequel.
Fantastico, hanno fatto il sequel di "Sever IV"!
Awesome, they made a sequel to Sever IV.
E' il sequel più fico mai girato, interdetto in oltre 26 paesi.
It's the most insane sequel ever made, it's banned in over 26 countries.
Oh, non vedo l'ora di vedere il sequel.
Oh, I'm so looking forward to seeing that sequel.
Sono andato sul set di mio padre, sta girando il sequel di quel film del cane parlante.
Went to visit my dad on set. He's shooting a sequel to that, uh, talking dog movie.
Mi e' piaciuto di piu' il sequel.
I liked the sequel better. - Pfft.
Fa' il bravo, e ti concedero' di scrivere il sequel.
Be nice and I'll let you write the sequel.
E' il sequel di un film degli anni '80, "I Goobers" o qualcosa del genere.
It's the sequel to some '80s movie called "The Goobers" or something.
E mi lasceranno scrivere il sequel!
And they're letting me write the sequel!
Vorranno... vorranno soltanto che scriva il sequel di Dall'interno.
They're-- They're just gonna want me to write a sequel to "Inside" again. I--you know, I know it's not my place to say anything.
Dai, e' il sequel di "Venerdi' Casual".
Oh, come on. It's the sequel to Casual Fridays.
Andiamo, il sequel non e' mai come l'originale.
Oh, please. The sequel's never as good as the original.
Parlai con Butchie Peraino del salario per il sequel.
I spoke to Butchie Peraino about my salary for the sequel.
Dreamfall: The Longest Journey, vincitore di diversi premi E3 come miglior gioco del suo genere, è il sequel di una saga iniziata con il premiato The Longest Journey, considerato uno dei più brillanti giochi di avventura mai realizzati.
Dreamfall: The Longest Journey, winner of multiple E3 awards as the best game in its genre, is the continuation of a saga that began in the award-winning The Longest Journey, considered to be one of the finest adventure games ever made.
Il sequel è più grande, ha più livelli, nuovi personaggi, nuovi nemici, più magie, nuove funzionalità e mini-giochi!
The sequel is bigger, has more levels, new characters, new enemies, more spells, new features and mini-games!
Tribal Wars 2 – il sequel del classico
Tribal Wars 2 – the sequel to the classic
Il sequel del gioco 1, 2 milioni di hits è qui!
The sequel for the 1.2 million-hits game is here!
Ambientato durante l'apocalisse dei mortiviventi, Left 4 Dead 2 (L4D2) è il sequel ampiamente preannunciato del gioco Left 4 Dead.
Set in the zombie apocalypse, Left 4 Dead 2 (L4D2) is the highly anticipated sequel to the award-winning Left 4 Dead, the #1 co-op game of 2008.
Free Running 2 è il sequel del nostro gioco di parkour di gran successo, caratterizzato da una grafica 3D mozzafiato e nuove mosse, modalità di gioco e sfide.
Free Running 2 is the sequel to our smash-hit parkour game, featuring stunning 3D graphics, new moves, more game modes and challenges.
Così, il sequel di "Elizabeth", "Golden Age"
So, the sequel to "Elizabeth, " "Golden Age."
2.0587849617004s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?